首頁 > 翻譯資訊 > 發布時間:2025-08-26 11:41:24 瀏覽次數:351
近日,蘇(su)州博程翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)有限公司(si)(以(yi)下簡稱 “博程翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)”)受(shou)邀為蘇(su)州本(ben)(ben)地(di)一家汽車技(ji)術公司(si)(以(yi)下簡稱 “甲方(fang)”)提(ti)供線上會議(yi)現(xian)場翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)服務。本(ben)(ben)次會議(yi)聚(ju)(ju)焦甲方(fang)項目推進關鍵環節,匯(hui)聚(ju)(ju)甲方(fang)及(ji)多家供應(ying)商共同參與,博程翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)憑借專(zhuan)業的英(ying)語素(su)養與周到的服務,出(chu)色完(wan)成翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)任務,有效保障跨方(fang)溝通順暢,進一步(bu)夯實公司(si)在汽車技(ji)術領(ling)域翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)服務的核心競爭力(li)。
本次(ci)線(xian)上會議圍繞(rao)甲方項目(mu)推進展(zhan)開,博程(cheng)翻(fan)(fan)譯團隊全(quan)程(cheng)提供(gong)專業英語翻(fan)(fan)譯服務,精準(zhun)傳遞會議核(he)心信息,保障甲方與各供(gong)應商間的高效溝通,主要服務亮(liang)點(dian)如下:
【專(zhuan)(zhuan)業翻(fan)譯,精(jing)準(zhun)傳遞項(xiang)目核心信息】:會議初始階段,甲方重點(dian)進行(xing)項(xiang)目介紹,明(ming)確項(xiang)目周(zhou)期(qi)、供應商需提供的(de)文件要求(qiu)及各(ge)項(xiang)硬性條件。博程翻(fan)譯人員憑借(jie)對汽(qi)車技術(shu)領域專(zhuan)(zhuan)業術(shu)語的(de)熟練(lian)掌握,將甲方的(de)項(xiang)目規劃、時(shi)間節點(dian)與(yu)合作標準(zhun)精(jing)準(zhun)轉化為(wei)英語,確保各(ge)供應商清晰理(li)解項(xiang)目需求(qiu),為(wei)后續合作奠定(ding)基(ji)礎。
【主動配合,助力(li)疑問(wen)高效(xiao)解答(da)】:在甲方(fang)介(jie)紹結束后(hou)的疑問(wen)環節,博程翻譯(yi)團(tuan)隊(dui)不僅精準翻譯(yi)各(ge)供(gong)應商提出(chu)的問(wen)題,還結合會議(yi)(yi)氛圍與項目需(xu)求(qiu),象(xiang)征(zheng)性提出(chu)兩項關鍵(jian)疑問(wen) ——“人員配比和成(cheng)本有(you)沒有(you)參考”“付款(kuan)方(fang)式和發(fa)票類型(xing)”,既推動會議(yi)(yi)溝通走(zou)向深入,也幫助甲方(fang)更全面地了解供(gong)應商關切,進一步完善合作細(xi)節。
【細致服務,保(bao)障時(shi)(shi)(shi)間簡報(bao)清晰傳(chuan)遞】:會(hui)議第三部分聚焦(jiao)時(shi)(shi)(shi)間簡報(bao),甲方詳細說明每一(yi)時(shi)(shi)(shi)期(qi)供(gong)應商(shang)需提供(gong)的(de)資料類型與(yu)提交節(jie)點(dian)。博程翻譯人員針對(dui)時(shi)(shi)(shi)間節(jie)點(dian)、資料要求等(deng)關鍵信息進行重點(dian)標注與(yu)精準翻譯,避免(mian)因信息偏差(cha)導致供(gong)應商(shang)延誤資料提交,有效(xiao)保(bao)障項目按(an)計劃推進。
博(bo)程翻譯(yi)始終期待與各界企業攜手,以專業翻譯(yi)服務為紐(niu)帶,賦能企業溝(gou)通(tong)與發(fa)展,共同書寫合作共贏新篇(pian)章!