隨著中國改(gai)革開放和對外交往的深入,涉外法律(lv)問題呈現出高速(su)增長(chang)趨(qu)勢。由于各國采(cai)取的法律(lv)體(ti)系不(bu)同,法律(lv)本身又具有很強的專業性(xing),所以法律(lv)文(wen)書的翻譯(yi)質量對涉法判決結果影(ying)響很大。
蘇州(zhou)博程(cheng)翻(fan)(fan)譯(yi)公(gong)司(si)作為一(yi)家(jia)專(zhuan)注(zhu)于(yu)提供行業語言(yan)解決方案的公(gong)司(si),公(gong)司(si)創始人擁(yong)有非常(chang)豐富的法律(lv)翻(fan)(fan)譯(yi)工(gong)作經驗(yan),公(gong)司(si)聘有多名(ming)擁(yong)有法律(lv)專(zhuan)業碩士學(xue)位的專(zhuan)職翻(fan)(fan)譯(yi)、50余名(ming)法律(lv)專(zhuan)業的兼職翻(fan)(fan)譯(yi),并聘請政(zheng)法學(xue)院、人民大學(xue)等著(zhu)名(ming)高(gao)校的多名(ming)法律(lv)教授擔任法律(lv)專(zhuan)業的技術顧問,博程(cheng)翻(fan)(fan)譯(yi)公(gong)司(si)在法律(lv)翻(fan)(fan)譯(yi)方面具有非常(chang)明顯的優勢.
現如今(jin),汽車成為了千家萬(wan)戶必備的(de)出行(xing)工具。眾(zhong)所(suo)周(zhou)知,汽車的(de)牌子有(you)很(hen)多(duo)(duo)(duo),產地也有(you)很(hen)多(duo)(duo)(duo),很(hen)多(duo)(duo)(duo)時候從國外進(jin)口來的(de)汽車,它(ta)的(de)使用指南、產品介(jie)紹(shao)、宣傳內容都需(xu)要較強的(de)理解能力以及翻譯水平。所(suo)以,為跟上科技發展最新(xin)(xin)動態,博程翻譯公司定期組織新(xin)(xin)興科技學(xue)習,邀請專家人(ren)士對新(xin)(xin)進(jin)翻譯人(ren)員進(jin)行(xing)相關專業術語知識講座(zuo)。
所有在專(zhuan)利翻譯(yi)中的(de)(de)譯(yi)員、譯(yi)審、編輯(ji)排版人員均受到商(shang)業(ye)保(bao)密協(xie)議的(de)(de)制約,博程翻譯(yi)公司以(yi)非(fei)常(chang)謹慎的(de)(de)態度對(dui)待保(bao)密及安全(quan)問題,所有翻譯(yi)、策劃以(yi)及相關資料將(jiang)保(bao)證(zheng)保(bao)密。
介于專(zhuan)利翻譯(yi)要(yao)求的新(xin)穎性(xing)、嚴謹性(xing)及準(zhun)確性(xing)特征,不同客戶對(dui)在(zai)專(zhuan)利翻譯(yi)中模糊及準(zhun)確度的把握程度的要(yao)求可有(you)所不同,因(yin)此對(dui)于初次合作時需要(yao)與客戶有(you)充分的互(hu)動,以充分保(bao)證客戶的利益。
隨著專(zhuan)業(ye)(ye)財(cai)經翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)需求的(de)(de)增多,翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)工作中(zhong)不僅要求語言流暢,客(ke)(ke)戶(hu)(hu)對(dui)專(zhuan)業(ye)(ye)程度、術語準(zhun)(zhun)確性的(de)(de)要求也越(yue)來越(yue)高,為了(le)保障(zhang)財(cai)經翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)專(zhuan)業(ye)(ye)性和準(zhun)(zhun)確性,為客(ke)(ke)戶(hu)(hu)提供(gong)及時(shi)、準(zhun)(zhun)確、規范的(de)(de)財(cai)經翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)服務(wu),博程翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)公司建(jian)立了(le)由專(zhuan)業(ye)(ye)人才組成(cheng)的(de)(de)專(zhuan)業(ye)(ye)財(cai)經翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)譯(yi)(yi)(yi)組,以更專(zhuan)業(ye)(ye)的(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)能力服務(wu)于中(zhong)外客(ke)(ke)戶(hu)(hu)。
在(zai)財(cai)(cai)經(jing)翻譯工(gong)作(zuo)(zuo)中對相關翻譯服務質量的(de)(de)把(ba)握,來自(zi)于(yu)財(cai)(cai)經(jing)翻譯工(gong)作(zuo)(zuo)組的(de)(de)穩定(ding)工(gong)作(zuo)(zuo)和(he)各個員(yuan)工(gong)目標一致的(de)(de)努力,財(cai)(cai)經(jing)翻譯組擁有比(bi)較全面的(de)(de)多語言(yan)專業術語資源和(he)翻譯管理工(gong)作(zuo)(zuo)經(jing)驗。即使是大型的(de)(de)項目也(ye)保證了翻譯的(de)(de)準(zhun)確性(xing)和(he)一致性(xing)。
化(hua)(hua)工(gong)(gong)行(xing)(xing)(xing)業(ye)(ye)作(zuo)為(wei)現代經濟(ji)的(de)重要(yao)構成要(yao)素,在(zai)(zai)國(guo)民經濟(ji)發(fa)展(zhan)中具(ju)有(you)(you)重要(yao)地位,近幾年(nian)發(fa)展(zhan)非(fei)常(chang)迅速。為(wei)適(shi)應(ying)社會經濟(ji)發(fa)展(zhan)需要(yao),博(bo)程(cheng)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯公司聘有(you)(you)多名(ming)擁(yong)有(you)(you)化(hua)(hua)工(gong)(gong)專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)背景的(de)專(zhuan)(zhuan)職翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,以(yi)(yi)及幾十(shi)名(ming)化(hua)(hua)專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)方面的(de)兼職翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,擁(yong)有(you)(you)豐(feng)富的(de)有(you)(you)機(ji)化(hua)(hua)工(gong)(gong)和(he)合成材料(liao)制造(zao)等化(hua)(hua)工(gong)(gong)專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)知識(shi),特(te)別是石化(hua)(hua)、材料(liao)制造(zao)等專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)知識(shi)。博(bo)程(cheng)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯公司還定期邀(yao)請化(hua)(hua)工(gong)(gong)行(xing)(xing)(xing)業(ye)(ye)的(de)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯專(zhuan)(zhuan)家和(he)權(quan)威人士,對公司員工(gong)(gong)進行(xing)(xing)(xing)培訓,以(yi)(yi)提高(gao)員工(gong)(gong)的(de)行(xing)(xing)(xing)業(ye)(ye)理解能(neng)力,以(yi)(yi)及化(hua)(hua)工(gong)(gong)專(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)的(de)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯水平(ping)。以(yi)(yi)員工(gong)(gong)豐(feng)富的(de)化(hua)(hua)工(gong)(gong)知識(shi)和(he)優秀的(de)外語水平(ping)為(wei)基礎,博(bo)程(cheng)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯公司在(zai)(zai)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯行(xing)(xing)(xing)業(ye)(ye)內(nei)具(ju)有(you)(you)明顯的(de)化(hua)(hua)工(gong)(gong)行(xing)(xing)(xing)業(ye)(ye)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯優勢,能(neng)向(xiang)用戶提供優質價適(shi)的(de)化(hua)(hua)工(gong)(gong)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯服(fu)務。
現在在醫(yi)(yi)學(xue)(xue)領域,因為各種機械的(de)(de)(de)引進和技術的(de)(de)(de)引進,醫(yi)(yi)療行業的(de)(de)(de)英語(yu)的(de)(de)(de)影(ying)響(xiang)愈顯重要(yao)。醫(yi)(yi)學(xue)(xue)翻(fan)譯(yi)需(xu)要(yao)英漢雙語(yu)在醫(yi)(yi)學(xue)(xue)專業方面的(de)(de)(de)語(yu)言轉換活(huo)動,對(dui)專業知識,語(yu)言表達以及譯(yi)員的(de)(de)(de)文化(hua)素養(yang)都有較高的(de)(de)(de)要(yao)求。蘇(su)州博程翻(fan)譯(yi)醫(yi)(yi)學(xue)(xue)翻(fan)譯(yi)者皆是受過(guo)高等教(jiao)育的(de)(de)(de)社會階層,他們(men)的(de)(de)(de)文學(xue)(xue)修(xiu)養(yang)水(shui)平是非常出色的(de)(de)(de)。